There's a lot to learn when you have a new pet. Our sister brand, The Wildest, is here to support you—with new pet checklists, virtual training, and expert guides. Sign up for free.
English: Meet Laurenne and Raphaelle, two charming degus, eagerly awaiting a loving home. Laurenne's favorite pastime is cuddling with her sister and bestie, Raphaelle. These inseparable sisters find joy in taking delightful naps together and spending quality time communicating through adorable squeaks.These charming girls relish their independence. Although they may not be keen of being picked up, they enthusiastically explore their surroundings and engage in gentle interactions with caring hands. Laurenne and Raphaelle need a large chew-proof cage and a large solid-surface running wheel to release their energy. They are also looking forward to regular out-of-cage time in a playpen or a secure area where they can explore and exercise under careful supervision. If you're ready to open your heart and home to this dynamic degu duo, be prepared for a bundle of joy, squeaks, and sisterly love.
French: Rencontrez Laurenne et Raphaelle, deux charmantes degus, impatientes de trouver un foyer aimant. Le passe-temps préféré de Laurenne est de câliner avec sa sœur et meilleure amie, Raphaelle. Ces sœurs inséparables trouvent de la joie à faire de siestes ensemble et à passer du temps de qualité à communiquer à travers d'adorables couinements. Ces charmantes demoiselles apprécient leur indépendance. Même si elles n'aiment pas être prises dans les bras, elles explorent avec enthousiasme leur environnement et participent volontiers à des interactions délicates avec des mains bienveillantes. Laurenne et Raphaelle nécessitent une grande cage résistante à la mastication et une roue d'exercice de grande taille à surface solide pour libérer leur énergie. Elles attendent avec impatience les moments réguliers hors de leur cage, dans un enclos ou une zone sécurisée, où elles pourront explorer et faire de l'exercice sous une supervision attentive. Si vous êtes prêt(e) à ouvrir votre cœur et votre maison à ce duo dynamique de degus, soyez prêt(e) à accueillir une multitude de joie, de couinements et d'amour sororal.
English: Meet Laurenne and Raphaelle, two charming degus, eagerly awaiting a loving home. Laurenne's favorite pastime is cuddling with her sister and bestie, Raphaelle. These inseparable sisters find joy in taking delightful naps together and spending quality time communicating through adorable squeaks.These charming girls relish their independence. Although they may not be keen of being picked up, they enthusiastically explore their surroundings and engage in gentle interactions with caring hands. Laurenne and Raphaelle need a large chew-proof cage and a large solid-surface running wheel to release their energy. They are also looking forward to regular out-of-cage time in a playpen or a secure area where they can explore and exercise under careful supervision. If you're ready to open your heart and home to this dynamic degu duo, be prepared for a bundle of joy, squeaks, and sisterly love.
French: Rencontrez Laurenne et Raphaelle, deux charmantes degus, impatientes de trouver un foyer aimant. Le passe-temps préféré de Laurenne est de câliner avec sa sœur et meilleure amie, Raphaelle. Ces sœurs inséparables trouvent de la joie à faire de siestes ensemble et à passer du temps de qualité à communiquer à travers d'adorables couinements. Ces charmantes demoiselles apprécient leur indépendance. Même si elles n'aiment pas être prises dans les bras, elles explorent avec enthousiasme leur environnement et participent volontiers à des interactions délicates avec des mains bienveillantes. Laurenne et Raphaelle nécessitent une grande cage résistante à la mastication et une roue d'exercice de grande taille à surface solide pour libérer leur énergie. Elles attendent avec impatience les moments réguliers hors de leur cage, dans un enclos ou une zone sécurisée, où elles pourront explorer et faire de l'exercice sous une supervision attentive. Si vous êtes prêt(e) à ouvrir votre cœur et votre maison à ce duo dynamique de degus, soyez prêt(e) à accueillir une multitude de joie, de couinements et d'amour sororal.
Vous pouvez venir voir nos animaux en adoption durant nos heures d'ouverture : Lundi au vendredi 12h à 20h / Samedi et dimanche : 11h à 17h. Nous sommes situés au 5215 Jean-Talon Ouest (près de Décarie et du métro Namur).
Vous n'avez pas besoin de prendre rendez-vous, en autant que vous vous présentiez durant nos heures d'ouverture
********
Don't hesitate to visit our available animals here at the SPCA! Our opening hours are : Monday to Friday: 12:00 noon to 8 p.m. / Weekends: 11 a.m. to 5 p.m.
You don't need an appointment, as long as you come during our opening hours. We're located on 5215 Jean-Talon West (near Decarie and Namur metro station).
Vous pouvez venir voir nos animaux en adoption durant nos heures d'ouverture : Lundi au vendredi 12h à 20h / Samedi et dimanche : 11h à 17h. Nous sommes situés au 5215 Jean-Talon Ouest (près de Décarie et du métro Namur).
Vous n'avez pas besoin de prendre rendez-vous, en autant que vous vous présentiez durant nos heures d'ouverture
********
Don't hesitate to visit our available animals here at the SPCA! Our opening hours are : Monday to Friday: 12:00 noon to 8 p.m. / Weekends: 11 a.m. to 5 p.m.
You don't need an appointment, as long as you come during our opening hours. We're located on 5215 Jean-Talon West (near Decarie and Namur metro station).
More about this shelter
Nous cherchons à donner une voix aux animaux
Basée sur des principes humanitaires, la mission de la SPCA Canadienne est de :
1) protéger les animaux contre la négligence, les abus et l’exploitation;
2) représenter leurs intérêts et assurer leur bien-être;
3) favoriser la conscientisation du public et contribuer à éveiller la compassion pour tout être vivant.
Nous cherchons à donner une voix aux animaux
Basée sur des principes humanitaires, la mission de la SPCA Canadienne est de :
1) protéger les animaux contre la négligence, les abus et l’exploitation;
2) représenter leurs intérêts et assurer leur bien-être;
3) favoriser la conscientisation du public et contribuer à éveiller la compassion pour tout être vivant.